・Finicky about fat: Make sure the majority of fat in your diet
comes from fish, nuts, and vegetable oils. These fats are the
unsaturated fats - they're liquid at room temperature and will
not raise your cholesterol or increase your risk of heart
disease. Saturated fats are solid at room temperature, raise
cholesterol, and increase your risk of heart disease. These fats
should be limited and include butter, stick margarine, lard, and
the white streaks of fat in many fatty meats.
Some other ways to spice up your diet, even when you're in a
rush, can also include:
・Shakin' it up: Make a fruit shake with bananas, yogurt, soy or
dairy milk, wheat germ, and frozen berries.
-------------------------------------------quoted from Go Ask
Alice!---
・finicky (形)好みがうるさい、ひどく気にする、気難しい、細かい
finicky about fat 油脂にうるさい、脂質にやかましい
・make sure
〜 〜であることを確認する、〜に確実になるようにする
Make sure you get there ten minutes early. 必ず 10
分前に行っていなさい。
・majority of 〜 〜の大部分
majority of fat 油脂の大部分、脂質の大部分
・come from
〜 〜から来る、〜に由来する、源を〜に発する、〜によってもたらされる
I want to learn more about where my food comes from.
私は自分の食べるものがどこから来たのかについてもっとよく知りたい。
・unsaturated (音)Λnsae't∫эre`itэd (形)飽和に達していない、不飽和の
unsaturated fat 不飽和脂肪
・liquid (音)li'kwid (形)液体の、液状の、液化した
The liquid distilled at a very low temperature.
その液体は非常に低い温度で蒸留された。
・room temperature 通常の室温、室内温度
What is the room temperature in degrees centigrade?
室温はセ氏で今何度ですか。
・cholesterol (音)kэle'stэro`ul (名)コレステロール
That lowers cholesterol.
それはコレステロールを低下させます。
・heart disease 心臓疾患、心臓病
This medicine is efficacious against heart disease.
この薬は心臓病に効く。
・saturated (音)sae't∫эre`itэd (形)飽和に達している、飽和の
saturated fat 飽和脂肪
・solid (音)sα'lэd (形)固体の、固形の、固形化した
solid at room temperature 常温で固体の、常温で固形の
・margarine (音)mα':rdзэ?rэn (名)マーガリン
She substituted margarine for butter.
彼女はバターの変わりにマーガリンを使った。
・lard (音)lα':rd (名)ラード、豚脂
The sauce, preferably, contains cocoa, caramel, meat and lard.
ソースは、好ましくは、ココア、カラメル、肉およびラードが配合されている。
・fatty meat 脂身
Toro, fatty tuna meat, is especially popular.
マグロの脂身であるトロは特に人気がある。
・streak (音)stri':k (名)筋、縞、線
fatty streak 脂肪線条
・spice (音)spais (他動)香辛料を入れる、薬味を加える
spice up
〜 〜にスパイスを加える、〜をピリッとさせる
・in a rush 大急ぎで
I came home in a rush. 私は急いで帰って来ました。
・shake it up 急ぐ
Shake it up. 急げ。
・fruit shake フルーツ・セーキ
・soy (名)大豆
・dairy milk 乳製品
・wheat germ 小麦胚芽
・frozen berries 冷凍べりー
■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきます。
・脂質を気にして:
Finicky about fat:
・〜であることを確認しなさい。
Make sure 〜.
・あなたの食事の中の脂質の大部分は、魚、木の実と植物油に由来します。
the majority of fat in your diet comes from fish, nuts, and
vegetable oils.
・これらの脂質は不飽和脂肪です
These fats are the unsaturated fats
・-
それらは常温では液状で、あなたのコレステロールを引き上げたり心臓病の危険性を高めたりしません。
- they're liquid at room temperature and will not raise your
cholesterol or increase your risk of heart disease.
・飽和脂肪は常温では固形で、あなたのコレステロールを引き上げ、心臓病の危険性を高めます。
Saturated fats are solid at room temperature, raise
cholesterol, and increase your risk of heart disease.
・これらの脂肪は限定的で、バター、棒状マーガリン、ラードや、多くの脂身の中の脂肪の白い線状に含まれているはずです。
These fats should be limited and include butter, stick
margarine, lard, and the white streaks of fat in many fatty
meats.
・あなたの食事をピリッとさせるほかのいくつかの方法もまた、たとえあなたが急いでいなくても、含まれる可能性があります:
Some other ways to spice up your diet, even when you're in a
rush, can also include:
・急ぎなさい:
Shakin' it up:
・バナナ、ヨーグルト、大豆または乳製品、小麦胚芽と冷凍べりーで、フルーツ・セーキを作りなさい。
Make a fruit shake with bananas, yogurt, soy or dairy milk,
wheat germ, and frozen berries.
-------------------------------------------"アリスに聞こう"から引用---
to be continued;
■作文練習
脂質を気にして:
→Finicky about fat:
あなたの食事の中の脂質の大部分は、魚、木の実と植物油に由来することを確認しなさい。
→Make sure the majority of fat in your diet comes from fish,
nuts, and vegetable oils.
これらの脂質は不飽和脂肪だわ -
それらは常温では液状で、あなたのコレステロールを引き上げたり心臓病の危険性を高めたりしないわ。
→These fats are the unsaturated fats - they're liquid at room
temperature and will not raise your cholesterol or increase your
risk of heart disease.
飽和脂肪は常温では固形で、あなたのコレステロールを引き上げ、心臓病の危険性を高めるわ。
→Saturated fats are solid at room temperature, raise
cholesterol, and increase your risk of heart disease.
これらの脂肪は限定的で、バター、棒状マーガリン、ラードや、多くの脂身の中の脂肪の白い線状に含まれているはずだわ。
→These fats should be limited and include butter, stick
margarine, lard, and the white streaks of fat in many fatty
meats.
あなたの食事をピリッとさせるほかのいくつかの方法もまた、たとえあなたが急いでいなくても、含まれる可能性があるわ:
→These fats should be limited and include butter, stick
margarine, lard, and the white streaks of fat in many fatty
meats.
急ぎなさい:
→Shakin' it up:
バナナ、ヨーグルト、大豆または乳製品、小麦胚芽と冷凍べりーで、フルーツ・セーキを作りなさい。
→Make a fruit shake with bananas, yogurt, soy or dairy milk,
wheat germ, and frozen berries.
■暗唱練習
・Finicky about fat: Make sure the majority of fat in your diet
comes from fish, nuts, and vegetable oils. These fats are the
unsaturated fats - they're liquid at room temperature and will
not raise your cholesterol or increase your risk of heart
disease. Saturated fats are solid at room temperature, raise
cholesterol, and increase your risk of heart disease. These fats
should be limited and include butter, stick margarine, lard, and
the white streaks of fat in many fatty meats.
Some other ways to spice up your diet, even when you're in a
rush, can also include:
・Shakin' it up: Make a fruit shake with bananas, yogurt, soy or
dairy milk, wheat germ, and frozen berries.
A brand new series of five of Woolf's major works, in beautifully
designed hardback editions On a June morning in 1923, Clarissa
Dalloway is preparing for a party and remembering her past.
Elsewhere in London, Septimus Smith is suffering from shell-shock
and on the brink of madness. Their days interweave and their
lives converge as the party reaches its glittering climax. Here,
Virginia Woolf perfected the interior monologue and the novel's
lyricism and accessibility have made it one of her most popular
works.
(amazon.com)
A teen artist living in 1970s San Francisco enters into an affair
with her mother's boyfriend.
Like most teenage girls, Minnie Goetze (Bel Powley) is longing
for love, acceptance and a sense of purpose in the world. Minnie
begins a complex love affair with her mother's (Kristen Wiig)
boyfriend, "the handsomest man in the world," Monroe
Rutherford (Alexander Skarsgard). What follows is a sharp, funny
and provocative account of one girl's sexual and artistic
awakening, without judgment.
(rottentomatoes.com)
*complex love affair 複雑な恋愛関係
*provocative (形)刺激する、挑発する、興奮させる