Many health professionals emphasize the importance of determining
a person’s body max index (BMI), which is an estimate of body
fat based on your height and weight. BMI is often thought to be a
good indicator of the health conditions a person might be at
greater risk for. However, the labels of “underweight,” “normal,”
and “overweight” can be misleading. For example, some
professional athletes are classified at either extreme simply
because of how their muscle and fat are distributed. So BMI alone
is not necessarily an accurate reflection of a person’s overall
fitness.
Clearly, being fit is much more complex than maintaining a
particular weight or having a specific BMI.
------------------------------------------quoted from Go Ask
Alice!---
to be continued;
・health professional 健康管理者、保健専門家
He is a health professional trained in the art of preparing
and dispensing drugs.
彼は薬を調合調剤する技術を身につけた保健専門家です。
・emphasize (音)e'mfэsa`iz (他動)強調する、力説する
He emphasized the importance of peace. 彼は平和
の大切さを強調した。
・body max index=BMI ボディマス指数、肥満度指数、体型指数
=体重と身長の関係から算出されるヒトの肥満度を表す体格指数
In the United States, BMI 30 or more people are referred to as
obesity. アメリカでは、BMI 30
以上の人を肥満と呼んでいる。
・body fat=BF 身体の脂肪、体脂肪
estimate of body fat 身体の脂肪の推定、体脂肪評価
・thought to be
〜 〜と考えられている。〜だと思われる
It is thought to be a good method.
それは良い方法だと思われる。
・indicator (音)i'ndike`itэr (名)〕指針、インジケーター、標識、サイン
indicator of 〜 〜の指針、〜のサイン
・health condition 健康状態
What do you think of your current health condition?
あなたは現在の健康状態についてどう思われますか?
・underweight 低体重
・normal 普通
・overweight 肥満
・misleading (音)misli':diη (形)人を惑わす、誤解を招く恐れのある、誤解されやすい、語弊がある
Appearances can be misleading.
見掛けは当てにならない。
・professional athlete プロ選手
She was disqualified for the Olympics because she was a
professional athlete.
彼女はプロの選手であったのでオリンピックへの資格が取り上げられた。
・classified (音)klae'sэfa`id (形)分類された
classified at 〜 〜に分類される
・extreme (音)ikstri':m (名)極度、極致、極、端
That was extreme, man! それ最高だったぜ!
・distribute (音)distri'bju:t (他動)分配する、割り当てる、散布する、分布させる
The plant is distributed all over Asia.
その植物はアジアに広く分布している。
・not necessarily 〜 必ずしも〜ない
Those may not necessarily all be correct.
それがすべて正しいとは限らない。
・overall (音)o'uvэro`:l (形)全部の、全体の、総合的な、全般的な
overall fitness 健康全般、全体の身体の健康、総合的なフィットネス
・clearly (音)kli'эrli (副)はっきりと、明らかに、疑いもなく
Clearly, it is a mistake. 明らかにそれは間違いだ。
■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきます。
・多くの保健専門家は人のボディマス指数(BMI)を決めることの重要性を強調します、
Many health professionals emphasize the importance of
determining a person’s body max index (BMI),
・それは身長と体重に基づいた体脂肪の推定です。
which is an estimate of body fat based on your height and
weight.
・BMIはしばしば、人がより大きなリスクにあるかも知れない健康状態の良い指標だと考えられています。
BMI is often thought to be a good indicator of the health
conditions a person might be at greater risk for.
・でも、
However,
・”低体重”、”普通”と”肥満”というラベルは誤解を招く恐れがあります。
the labels of “underweight,” “normal,” and “overweight”
can be misleading.
・たとえば、
For example,
・幾人かのプロ選手は、筋肉と脂肪がどう分布しているかという理由で単純にどちらかの極端に分類されています。
some professional athletes are classified at either extreme
simply because of how their muscle and fat are distributed.
・つまりBMIだけでは必ずしも人の健康全般を正確に反映していません。
So BMI alone is not necessarily an accurate reflection of a
person’s overall fitness.
・明らかに、
Clearly,
・健康なことは、特定の体重を維持したり固有のBMIを持つことよりもずっとはるかに複雑です。
being fit is much more complex than maintaining a particular
weight or having a specific BMI.
多くの保健専門家は、人の身長と体重に基づいた体脂肪を推定するボディマス指数(BMI)を決めることの重要性を強調するわ。
→Many health professionals emphasize the importance of
determining a person’s body max index (BMI), which is an
estimate of body fat based on your height and weight.
BMIはしばしば、人がより大きなリスクにあるかも知れない健康状態の良い指標だと考えられているのよ。
→BMI is often thought to be a good indicator of the health
conditions a person might be at greater risk for.ヤ
でも、”低体重”、”普通”と”肥満”というラベルは誤解を招く恐れがあるわ。
→However, the labels of “underweight,” “normal,” and
“overweight” can be misleading.
たとえば、幾人かのプロ選手は、筋肉と脂肪がどう分布しているかという理由で単純にどちらかの極端に分類されているわ。
→For example, some professional athletes are classified at
either extreme simply because of how their muscle and fat are
distributed.
つまりBMIだけでは必ずしも人の健康全般を正確に反映していないのよ。
→So BMI alone is not necessarily an accurate reflection of a
person’s overall fitness.
明らかに、健康なことは、特定の体重を維持したり固有のBMIを持つことよりもずっとはるかに複雑だわ。
→Clearly, being fit is much more complex than maintaining a
particular weight or having a specific BMI.
■暗唱練習
Many health professionals emphasize the importance of determining
a person’s body max index (BMI), which is an estimate of body
fat based on your height and weight. BMI is often thought to be a
good indicator of the health conditions a person might be at
greater risk for. However, the labels of “underweight,” “normal,”
and “overweight” can be misleading. For example, some
professional athletes are classified at either extreme simply
because of how their muscle and fat are distributed. So BMI alone
is not necessarily an accurate reflection of a person’s overall
fitness.
Clearly, being fit is much more complex than maintaining a
particular weight or having a specific BMI.
■次号予告
Is it better to be fit and fat, or unfit and thin?-3-
A couple of years after his father died in 9/11, nine-year-old
Oskar discovers a key . . .The key belonged to his father, he's
sure of that. But which of New York's 162 million locks does it
open?So begins a quest that takes Oskar - inventor, letter-writer
and amateur detective - across New York's five boroughs and into
the jumbled lives of friends, relatives and complete strangers.
He gets heavy boots, he gives himself little bruises and he
inches ever nearer to the heart of a family mystery that
stretches back fifty years. But will it take him any closer to,
or even further from, his lost father?Moving, literary and
innovative, perfect for fans of Lorrie Moore and Nicole Krauss,
Jonathan Safran Foer's Extremely Loud and Incredibly Close was
made into a major film starring Tom Hanks and Sandra Bullock,
released in 2012.Jonathan Safran Foer was born in 1977. He is the
author of Everything is Illuminated, which won the National
Jewish Book Award and the Guardian First Book award, and Eating
Animals, and the editor of A Convergence of Birds.
(amazon.com)
*borough (名)区(ニューヨーク市の五つの区)
=Manhattan, the Bronx, Brooklyn, Queens, Staten Island
*jumble (自動)ごた混ぜになる、ゴチャゴチャになる、まぜこぜになえる
*illuminated (形)彩飾された、照明を当てた、イルミネーションで飾った
*convergence (名)一点に集まること、集合、集中
BAD SANTA 2 returns BILLY BOB THORNTON to the screen as America's
favorite anti-hero, Willie Soke. Fueled by cheap whiskey, greed,
and hatred, Willie teams up once again with his angry little
sidekick, Marcus (TONY COX), to knock off a Chicago charity on
Christmas Eve. Along for the ride is 'the kid' - chubby and
cheery Thurman Merman (BRETT KELLY), a 250-pound ray of sunshine
who brings out Willie's sliver of humanity. Mommy issues arise
when the pair are joined by KATHY BATES, as Willie's horror story
of a mother, Sunny Soke. A super butch super bitch, Sunny raises
the bar for the gang's ambitions, while somehow lowering the
standards of criminal behavior. Willie is further burdened by
lusting after the curvaceous and prim Diane, played by CHRISTINA
HENDRICKS, the charity director with a heart of gold and libido
of steel. You better watch out: BAD SANTA 2 is coming to town.
(apple.com)