When the muscle becomes too stressed, it can be painful to move
and it may swell. If this continues to happen, the muscles could
become permanently damaged. While muscles can become too sore,
the tendons, which connect muscle to bone, can also become over
stressed. When they become stressed, they can become inflamed,
which can result in pain and swelling called tendinitis. This
pain can be felt during and after the exercise, and it can
continue when doing activities that use those tendons.
While you may have been told at some point in your athletic
career to push through the pain, it’s key to take note of when
your pain pushes beyond that which helps your performance improve
into that which can become harmful to your body.
------------------------------------------quoted from Go Ask
Alice!---
to be continued;
・stress (音)stre's (他動)ストレスを加える、圧力を加える
Joints are repeatedly stressed and overused.
関節は繰り返し圧力を加えられ酷使されている。
・painful (音)pe'infl (計)痛みを伴う、痛い、つらい、苦痛な、つらい
My tooth is still painful. 歯がまだ痛い。
・swell (音)swe'l (自動)膨れる、膨張する
His leg began to swell as soon as it was broken.
骨折するとすぐに彼の脚はむくみ始めた。
・permanently (音)pэ':rmэnэntli (形)永続して、不変に、永久的に、恒久的に
The part is installed to the door permanently.
そのパーツは取り外せない方法でドアに取り付けられている。
・damage (音)dae'midз (他動)ダメージを与える、損なう、損傷する、傷つける
Be aware that dust and dirt may damage the ink system.
ほこりや汚れがあると、インクシステムを損傷する可能性があります。
・sore (音)so':r (形)痛い、ヒリヒリする
After a long session of playing the video game, my wrist
becomes sore.
私は長い時間そのテレビゲームをした後で手首が痛くなります。
・tendon (音)te'ndэn (名)腱
He tore his Achilles' tendon while training.
彼は練習中にアキレス腱を切った。
・inflame (音)infleim (他動)火を付ける、燃やす、熱くさせる、刺激する
His eloquence inflamed the strikers.
彼の雄弁はストライキ参加者をあおり立てた。
eloquence (音)e'lэkwэns (名)雄弁、能弁、力強さ、巧みさ
・tendinitis (音)te`ndэna'itis (名)腱炎
There's a little tendinitis on my feet.
足に軽い腱炎がある。
・activity (音)aekti'vэti (名)活発、活動、活発な動作、アクティビティ
Physical activity is one of the most powerful, yet
underutilized tool for personal development, balance and
creativity.
身体活動は自己啓発とバランスと創造力のために最も強力であるが、活用されていない手段の一つです。
・at some point ある時点で、いつか、ある時期に、そのうち
I'd like to volunteer in a developing country at some point.
私はいずれ発展途上国でボランティアをしたいです。
・key to
〜 〜へのカギ、〜の手掛かり、〜のもと、〜の生命線
The key to transformation is extreme discipline of mind and
body. 変革への鍵は心と体の極端な規律です。
・take note of 〜 〜に気付く、〜に注目する
I'd like to take note of your opinion.
あなたの意見を参考にしたい。
・beyond that その上、その他に、それ以上に、まして
I do not know any details beyond that.
私はそれ以上詳しいことは分からない。
・performance (音)pэrfo':rmэns (名)性能、能力、業績、実績、実行、遂行
He is excellent in the performance of his duties.
彼は任務の遂行に忠実である。
■構文チェック! 覚えておくと、会話力がつきます。
・筋肉に過度の圧力が加えられるとき、
When the muscle becomes too stressed,
・それは動くと痛くなる可能性があり膨張するかも知れません。
it can be painful to move and it may swell.
・もしこれが起こり続けるなら、
If this continues to happen,
・筋肉は永続的にダメージを与えられることがあり得ます。
the muscles could become permanently damaged.
・筋肉がとても痛くなる可能性がある間に、
While muscles can become too sore,
・筋肉と骨をつないでいる、腱にも過剰な圧力が加えられる可能性があります。
the tendons, which connect muscle to bone, can also become
over stressed.
・それらに圧力が加えられるとき、
When they become stressed,
・それらは刺激される可能性があり、
they can become inflamed,
・痛みや腱炎と呼ばれる腫れという結果になる可能性があります。
which can result in pain and swelling called tendinitis.
・この痛みは運動の間と事後に感じられる可能性がありますし、
This pain can be felt during and after the exercise, and
・それはこれらの腱を使う活動をするときに続く可能性があります。
it can continue when doing activities that use those tendons.
・あなたが痛みを通じて推し進める自分の運動選手のキャリアの中のある時点で話されてきたかもしれないとは言え、
While you may have been told at some point in your athletic
career to push through the pain,
・〜に気付くことがカギになります。
it’s key to take note of 〜.
・あなたの実績を高めるのに役立つことあなたの身体に害になる可能性があることのほかにあなたの痛みがいつ押し寄せるか
when your pain pushes beyond that which helps your performance
improve into that which can become harmful to your body.
筋肉に過度の圧力が加えられるとき、動くと痛くなる可能性があり膨張するかも知れないわ。
→When the muscle becomes too stressed, it can be painful to
move and it may swell.
もしこれが起こり続けるなら、筋肉は永続的にダメージを与えられることがあり得るわ。
→If this continues to happen, the muscles could become
permanently damaged.
筋肉がとても痛くなる可能性がある間に、筋肉と骨をつないでいる、腱にも過剰な圧力が加えられる可能性があるわ。
→While muscles can become too sore, the tendons, which connect
muscle to bone, can also become over stressed.
それらに圧力が加えられるとき、刺激される可能性があり、痛みや腱炎と呼ばれる腫れという結果になる可能性があるわ。
→When they become stressed, they can become inflamed, which can
result in pain and swelling called tendinitis.
この痛みは運動の間と事後に感じられる可能性があるし、それはこれらの腱を使う活動をするときに続く可能性があるわ。
→This pain can be felt during and after the exercise, and it
can continue when doing activities that use those tendons.
あなたが痛みを通じて推し進める自分の運動選手のキャリアの中のある時点で話されてきたかもしれないとは言え、あなたの実績を高めるのに役立つことあなたの身体に害になる可能性があることのほかにあなたの痛みがいつ押し寄せるかに気付くことがカギになるわ。
→While you may have been told at some point in your athletic
career to push through the pain, it’s key to take note of when
your pain pushes beyond that which helps your performance improve
into that which can become harmful to your body.
■暗唱練習
When the muscle becomes too stressed, it can be painful to move
and it may swell. If this continues to happen, the muscles could
become permanently damaged. While muscles can become too sore,
the tendons, which connect muscle to bone, can also become over
stressed. When they become stressed, they can become inflamed,
which can result in pain and swelling called tendinitis. This
pain can be felt during and after the exercise, and it can
continue when doing activities that use those tendons.
While you may have been told at some point in your athletic
career to push through the pain, it’s key to take note of when
your pain pushes beyond that which helps your performance improve
into that which can become harmful to your body.
The novel follows Geoffrey Braithwaite, a widowed, retired
English doctor, visiting France and Flaubert locations. While
visiting sites related to Flaubert, Geoffrey encounters two
incidences of museums claiming to display the stuffed parrot
which sat atop Flaubert's writing desk for a brief period while
he wrote Un Coeur Simple. While trying to identify which is
authentic Braithwaite ultimately learns that Flaubert's parrot
could be any one of fifty ("Une cinquantaine de
perroquets!", p. 187) that had been held in the collection
of the municipal museum.
(wikipedia.org)
Academy Award-winners Matt Damon and Christian Bale star in FORD
v FERRARI, based on the remarkable true story of the visionary
American car designer Carroll Shelby (Damon) and the fearless
British-born driver Ken Miles (Bale), who together battled
corporate interference, the laws of physics, and their own
personal demons to build a revolutionary race car for Ford Motor
Company and take on the dominating race cars of Enzo Ferrari at
the 24 Hours of Le Mans in France in 1966.
(apple.com)